Thứ Sáu, 24 - 04 - 2026
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Tác giả
    • Mỹ thuật
    • Thơ
    • Văn Học
    • Nhiếp ảnh
    • Âm nhạc
    • Múa
    • Sân khấu
    • Nghiên cứu Phê bình
    • VHNT các Dân tộc thiểu số
  • Thông báo
  • Tạp Chí Văn Nghệ Đất Tổ
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Tác giả
    • Mỹ thuật
    • Thơ
    • Văn Học
    • Nhiếp ảnh
    • Âm nhạc
    • Múa
    • Sân khấu
    • Nghiên cứu Phê bình
    • VHNT các Dân tộc thiểu số
  • Thông báo
  • Tạp Chí Văn Nghệ Đất Tổ
No Result
View All Result
Hội Văn Học Nghệ Thuật
No Result
View All Result

Trang Chủ » ‘Số đỏ’ của Vũ Trọng Phụng sẽ được xuất bản tại Đức

‘Số đỏ’ của Vũ Trọng Phụng sẽ được xuất bản tại Đức

Sau khi được dịch xuất bản nhiều thứ tiếng ở nước ngoài, sắp tới tiểu thuyết kinh điển Số đỏ của Vũ Trọng Phụng sẽ ra mắt bản tiếng Đức.

Thứ Ba, 19 - 12 - 2023
in Thể Loại Khác
A A
13
VIEWS
Chia sẻ FacebookChia sẻ Twitter
Ngày xuất bản : 28/10/2021

Dịch giả Hoàng Đăng Lãnh thông báo tác phẩm Số đỏ của nhà văn Vũ Trọng Phụng đã được dịch ra tiếng Đức. Tác phẩm do ông dịch, Rodion Ebbighausen hiệu đính, chủ biên, Nhà xuất bản Tauland phát hành vào tháng 12.2021

Nhà nghiên cứu văn bản Lại Nguyên Ân cho biết từ nhiều năm trước, vợ chồng Rodion Ebbighausen đã tới gặp ông, đề nghị cung cấp một số thông tin về tác gia Vũ Trọng Phụng và tiểu thuyết Số đỏ. Nhà xuất bản Tauland đã có thông báo chính thức về việc phát hành Số đỏ tiếng Đức vào cuối năm, kèm mã ISBN của sách.

Website nhà xuất bản này đăng tải thông tin: “Tuyệt tác Số đỏ của Vũ Trọng Phụng thể hiện tính hài hước, châm biếm về những tác động của thực dân Pháp đối với xã hội Việt Nam những năm 1930. Đối mặt cú sốc của chủ nghĩa thực dân, bộ phận của giai cấp tư sản và trí thức không thấy con đường nào khác hơn là phải hiện đại hóa triệt để nền văn hóa của mình. Vũ Trọng Phụng đã lật tẩy một cách hài hước những sai lầm và điều phi lý của sự hưng phấn Âu hóa này bằng cách kể câu chuyện về một thanh niên lém lỉnh, trở thành thành bác sĩ, vận động viên quần vợt chuyên nghiệp và vị cứu tinh của dân tộc”.

Trước đó, vào tháng 9, Số đỏ đã xuất bản tại Trung Quốc. Người dịch là PGS Hạ Lộ (công tác tại Đại học Bắc Kinh). Bà cũng từng chuyển ngữ tiểu thuyết Nỗi buồn chiến tranh sang tiếng Trung. VOV đưa tin Nhà xuất bản Văn nghệ Tứ Xuyên phát hành lần đầu 5.000 bản Số đỏ. Năm 2002, Số đỏ cũng được University of Michigan Press phát hành tại Mỹ với tên Dumb Luck. Tác phẩm do vợ chồng giáo sư sử học Peter Zinoman và Nguyễn Nguyệt Cầm dịch. Sách được đưa vào danh mục các tác phẩm văn học kinh điển Việt Nam tại các giảng đường đại học trên nước Mỹ. Năm 2003, Los Angeles Times chọn Dumb Luck là một trong 50 sách hay nhất năm. Thông tin từ bà Maria Benimeo – Tùy viên Văn hóa, Đại sứ quán Italy tại Việt Nam – Số đỏ đã xuất bản tại Italy.

Số đỏ là tiểu thuyết của nhà văn Vũ Trọng Phụng, đăng ở dạng nhiều kỳ trên báo từ năm 1936, được in thành sách lần đầu năm 1938. Nhiều nhân vật và câu nói trong tác phẩm đã đi vào cuộc sống đời thường, tác phẩm đã được dựng thành kịch, phim.

Người dịch Số đỏ sang tiếng Đức là dịch giả Hoàng Đăng Lãnh – con của giáo sư ngôn ngữ Hoàng Tuệ, anh trai của nhà văn Bảo Ninh.

Ông từng dịch một số tác phẩm của văn học Đức sang tiếng Việt như Diệt vong, Đốn hạ(Thomas Bernhard), Thời nắng lịm (Eugen Ruge), Giờ Đức văn (Siegfried Lenz). Trong đó, bản dịch Diệt vong từng được trao giải thưởng dịch thuật của Hội Nhà văn Hà Nội năm 2018.

 

Y NGUYÊN

Theo Hội Nhà văn

Bài Viết Tương Tự

Giữ gìn bản sắc “Cội nguồn” trong dòng chảy hội nhập
Slider

Giữ gìn bản sắc “Cội nguồn” trong dòng chảy hội nhập

          Trong hành trình phát triển của mỗi dân tộc, cội nguồn luôn giữ một vị...

Chương trình tổ chức các hoạt động Giỗ Tổ Hùng Vương – Lễ hội Đền Hùng và Tuần Văn hóa Du lịch Đất Tổ năm 2026
Infographic

Chương trình tổ chức các hoạt động Giỗ Tổ Hùng Vương – Lễ hội Đền Hùng và Tuần Văn hóa Du lịch Đất Tổ năm 2026

Chương trình tổ chức Giỗ Tổ Hùng Vương và Tuần Văn hóa, Du lịch Đất Tổ năm Bính Ngọ 2026    ...

Tọa đàm “Nâng cao chất lượng sáng tác mỹ thuật trong kỷ nguyên mới”
Slider

Tọa đàm “Nâng cao chất lượng sáng tác mỹ thuật trong kỷ nguyên mới”

     Sáng 21-3-2026, Hội Liên hiệp VHNT tỉnh Phú Thọ và Chi hội Hội Mỹ thuật VN tỉnh Phú...

Mùa đông và những góc nhìn của hoạ sĩ

Mùa đông và những góc nhìn của hoạ sĩ

Nhà sưu tập Nguyễn Mạnh Phúc – Cả đời đau đáu với quê hương

Nhà sưu tập Nguyễn Mạnh Phúc – Cả đời đau đáu với quê hương

Next Post
Hương hoa sữa mùa thu

Hương hoa sữa mùa thu

Hương hoa sữa mùa thu

Mưa ngâu

Hương hoa sữa mùa thu

Mở lại những ‘bài thuốc hay’ của văn nghệ sĩ

Logo Văn Học Nghệ Thuật Tỉnh Phú Thọ

VNDT - Mỗi một chi tiết là một Nghệ Thuật

Thông Tin Liên Hệ


  • Địa chỉ: Số 160 - Đường Lê Quý Đôn - Phường Gia Cẩm - Thành Phố Việt Trì - Tỉnh Phú Thọ
  • Điện thoại: 0210.3847.337
  • Email: vanhocnghethuatphutho@gmail.com
  • Giấy phép xuất bản số: 17/GP-TTĐT ngày 07/11/2014 – Sở Thông tin và Truyền thông Phú Thọ
  • Chịu trách nhiệm chính: Cao Hồng Phương - Chủ tịch Hội Liên Hiệp VHNT Phú Thọ

Liên Hệ Quảng Cáo


  • Liên Hệ Quảng Cáo: Thông tin liên hệ gửi đến Email Hội Liên Hiệp VHNT Phú Thọ

Vị Trí Nghệ Thuật

© 2003 VNDT - Bản Quyền thuộc về Hội Liên Hiệp Văn Học Nghệ Thuật Tỉnh Phú Thọ.

No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Tác giả
    • Mỹ thuật
    • Thơ
    • Văn Học
    • Nhiếp ảnh
    • Âm nhạc
    • Múa
    • Sân khấu
    • Nghiên cứu Phê bình
    • VHNT các Dân tộc thiểu số
  • Thông báo
  • Tạp Chí Văn Nghệ Đất Tổ

© 2023 VHNTDT - Website thuộc quyền sở hữu của VHNTDT.